Печать
Общество
Просмотров: 2385

 

 

 

 

По словам инициатора переименования Замира Шамшидина уулу, его команде удалось собрать 2000 подписей за переименование ошского парка, названного в честь узбекского поэта. Эксперты опасаются, что такие идеи могут усложнить межэтнические отношения в городе.

По мнению Шамшидина уулу, который является участником «Школы лидерства», созданной молодёжным комитетом при ошской мэрии, имя средневекового поэта Алишера Навои «потеряло свою значимость».

«Некоторая молодёжь даже не знает, кто он», — говорит инициатор.

Шамшидин уулу предлагает дать парку в центре города Ош названия «Жаштар парк» («молодёжный») или «Тынчтык парк» («мирный»). Он считает, что парк должен быть назван в честь жертв прошлогоднего этнического конфликта между кыргызами и узбеками, в котором погибло более 400 человек.

Шамшидина уулу поддерживает депутат ошского горкенеша Авазбек Асанов. «Если молодёжь этого желает, то это правильно, — объясняет Асанов, но признаёт, что вопрос о переименовании парка «сложен»: «Алишер Навои — один из самых первых поэтов - тюрков».

Несмотря на заявляемые 2 тысячи подписей, вопрос о переименовании ещё не рассматривался на сессии ошского горкенеша.

Пресс-служба ошского мэра Мелиса Мырзакматова — которого международные организации не раз обвиняли в национализме — отрицает связь с инициаторами переименования парка.

Переименование повлияет на стабильность

Тем временем, политолог Закир Чотаев не согласен с идеей переименования парка и считает, что такой шаг негативно скажется на стабильности в Оше.

«На сегодняшний день данный вопрос может повлиять на усложнение межэтнической ситуации в Оше», — считает Чотаев. С ним солидарна известная в Кыргызстане правозащитница Азиза Абдирасулова.

«Уже много лет парк носит имя Алишера Навои. Именно перед годовщиной событий хотят убрать его имя — какое имеет значение его переименовывать?», — вопрошает правозащитница. «Стереть имя Навои — этим мы ничего не выиграем, наоборот проиграем», — уверена она.

Абдирасулова считает, что активисты, желающие переименования в честь прошлогодних событий, должны проявлять свой патриотизм другими способами.

«Пусть эта группа попросит у мэрии другую землю и там начнёт озеленять, пригласит представителей разных национальностей. И вместе посадят саженцы и сделают свой призыв к миру, тогда они станут настоящими патриотами», — предлагает Абдирасулова.

Жители разделились

Сами ошане по-разному относятся к этой идее. Среди них есть те, кто выступает за полную кыргызификацию города. «Раз мы живем в Кыргызстане, все должно быть на кыргызском», — говорит, например, жительница Оша Батма Абжамалова.

Противоположное мнение высказывает студентка ОшГУ Жазгуль Ааматжан кызы.

«Что может измениться от того, что изменится название парка. И так много проблем. Взять тот же самый парк Навои — там полно мусора, лучше бы подняли вопрос о его очищении», — возмущается она.

Один из ошских этнических узбеков, пожелавший остаться неизвестным, переживает, что после прошлогоднего конфликта власти уже переименовали много объектов, связанных с узбекской культурой. «Я против, потому что и так переименовали узбекский университет (Ошский кыргызско-узбекский университет — прим. ред.). В Оше ничего не осталось для узбекской национальности», — жалуется он.

Родоначальник тюркской литературы

Несмотря на то, что Алишер Навои является в Узбекистане национальным поэтом и называется во многих источниках узбекским поэтом, окончательно установить его происхождение невозможно — он жил в XV веке, когда современного этнического самоопределения в Центральной Азии не существовало.

Навои родился в городе Герат, на территории современного Афганистана, и писал на уже вымершем чагатайском языке, самые близкие современные аналоги которого — это узбекский и уйгурский.

Государство, в котором жил Навои, называлось Хорасан и занимало южные части современных Туркменистана, Узбекистана, Таджикистана, а также север современного Афганистана.

Навои — это его псевдоним, означающий в переводе с фарси «мелодичный». Настоящее его имя — Низам-аль-Дин Али-шир Герави. Самое известное его произведение — собрание пяти поэм «Пятёрица», которые он писал с 1483 по 1485 годы. Самая популярная поэма этого цикла — «Лейли и Меджнун» о печальной любви поэта и красавицы.

Считается, что «Лейли и Меджнун» оказала большое влияние, в частности, на узбекский фольклор.

                                                                                                                                                 Источник: Kloop.kg.